BESTELAKOAK

Saint-Exupéry-ren “Le Petit Prince” zubereraz

Antoine de Saint-Exupéryk idatzi zuen Le Petit Prince (Printze txikia) ipuina Printze ttipia izenburupean irakurri ahal dugu orain baina xiberotarrez emanik.

Obra famatu hori 1943an argitaratua izan zen frantsesez eta ingelesez, eta ondoren hizkuntza askotara itzuli da. Bibliaren ondotik munduan gehien itzuli eta saldu den liburua omen da hori. Orain, beste bertsio bat badaukagu, zubererazkoa.

Printze ttipia Panpeia Etxebarne mauletarrak itzuli du bertako hizkuntzara. Ez da ostera bere lehen itzulpena, izan ere, 2010ean, Robert Laxalt idazle estatubatuarraren Sweet Promised Land liburua zubereraz ere eman zuen.

Edizio honetan ere Saint-Exuperyk berak Le Petit Prince-n egindako antzinako kolorezko marrazkiak agertzen dira.

Erakutsi gehiago

Antzeko artikuluak

Back to top button